四、12.不吐不快:翻译参考
书迷正在阅读:看见乌云就眨眨眼 , 《风尘骄子·暗行录》 , 神秘礼盒[短篇集] , 相甫相程 , 青蛾.紫蛇.银燕子 , (柯南)今天大小姐又不准我离开GL , 千重妖镜 , 记忆租赁公司 , 雨化的女孩 , 他来时,风也温柔了 , 勐懆禸批的日常 , 她在合欢门一心练剑[np]
== 段落二 「Getyourselvesaninterpreter,then—Idon’tcare—WhatIhavetosayIsayitoutloudandclear.Andthosewhogotmypointgotmypoint—whichevernguageIspeakin,老师。Onlyifyouchoosetolisten,nottoonceagainhushmebyshoutingandhissing──ah-uh,herewegoagain—nowplease,letmetinue...」 翻译 「自己去请个通译嘛──才不管咧──我该说的话,就大声、清楚讲出来。懂的就懂──管我讲哪国话,老师。只要你各位专心听,而不是在那边,又要叫嚣、又要嘘,要我闭嘴──啊、哦,又来了──拜托几类,让我讲完……」 ================================================================== 段落三 原文 之一 「ThewholeijustremindsmeofJ.D.Salinger’sfamousheCatcherintheRye.OicurpassageIwanttosharewithallofyou—AndIassureyou:itdeservesyourattention.Now,bearwithme—itgoeslikethis: 翻译一 「整件事让我想到J.D